Omitted the phrase 'at any particular moment'? It seemed to me that you were deliberately distinguishing between the temporarily stupid and the permanently stupid.
Ah, I see. In fact that was intended to have precisely the opposite effect: I intended it inclusively, because if I'd just said "people being [...] too stupid to think" I thought it would look as if I only meant the permanently stupid. So I added "at any particular moment" to include the momentarily or temporarily stupid as well, and my maths background must have got the better of me for just long enough to overlook the fact that not everybody would instinctively consider this to be a generalisation which included the case "at every moment".
So, sorry about the misunderstanding, and about my lack of patience in my previous reply.
Ah, I see. In fact that was intended to have precisely the opposite effect: I intended it inclusively, because if I'd just said "people being [...] too stupid to think" I thought it would look as if I only meant the permanently stupid. So I added "at any particular moment" to include the momentarily or temporarily stupid as well, and my maths background must have got the better of me for just long enough to overlook the fact that not everybody would instinctively consider this to be a generalisation which included the case "at every moment".
So, sorry about the misunderstanding, and about my lack of patience in my previous reply.